الكلى والمخدرات

0
5387

المقدمة :

  • اعتلال الكلية المخدرات هم المسؤولون 20% الفشل الكلوي الحاد (IRA).
  • Plus du quart des malades doit subir une épuration extrarénale et plus dun sur dix gardes des séquelles rénales.

اعتلال الكلية tubulointerstitial المزمنة والحادة سمية الدواء مباشرة :

  1. هم واضح كما الكلى العضوية مع البول اليوريا / اليوريا في الدم < 5, انخفاض تركيز البول السلطة, conservée natriurèse > 20مليمول / لتر.
  2. بروتينية ر صفر أو أقل, ضغط الدم أمر طبيعي, لا احتباس الصوديوم والماء ما لم يكن هذا ضعف وظائف الكلى مهم و/ فتحات مآخذ المفرطة.
  3. قد تكون كمية البول العادي أو ينقص (قلة البول، انقطاع البول البيض) نادرا ما تثار. L’état général est conservé. ليس هناك حمى, أو طفح جلدي, ني ني hyperleucocytose hyperéosinophilie.

الطبقات الرئيسية من المخدرات هي المسؤولة :

أ- مضاد للجراثيم :

1- الأمينوغليكوزيد هو الأكثر المقررة سام للكلية المضادات الحيوية. La marge entre la dose thérapeutique et la dose toxique est très étroite.Parmi eux la gentamicine semble la plus toxique et lamikacine la moins toxique.

Les aminosides séliminent par voie rénale et saccumulent dans les lysosomes des cellules du tube contourné proximal où leur présence restera détectable de nombreuses semaines après l’توقف عن العلاج.

سمية أمينوغليكوزيد يعتمد على عوامل متعددة بما في ذلك جرعة حقن ومدة العلاج.

القصور الكلوي موجودة من قبل حتى متواضعة, العلاج الأخيرة من قبل نفسه أو أمينوغليكوزيد أخرى, لفترة طويلة المعالجة على 10 jours obligent à surveiller régulièrement la fonction rénale et les taux sériques de l’مضاد حيوي.

2- colimycine خرج فقط عن طريق الكلى. ومن كلى من الجرعات العلاجية. بل هو أيضا أعصاب. Un bon signe de surdosage est lexistence de paresthésies péribuccales. يجب أن تكون محفوظة الإعطاء بالحقن لها للمؤشرات المطلقة هي استثنائية.

3- فانكومايسين Éiminée حصرا renally. Il convient de surveiller régulièrement la fonction rénale au cours dun traitement prolongé.

4- السلفوناميدات المصفاة يتحدث الكبيبة وأنبوب المحادثات السداسية استيعابها ويفرز. القابلة للذوبان لماما نتائجها إدارة جرعة عالية في خطر هطول الهائل في النبيبات الكلوية وفي المسالك البولية مع بيلة دموية صغيرة أو العيانية, المغص الكلوي، وأحيانا انقطاع البول أثر.

ب- L’amphothérécine B :

وصديد من فطريات تستخدم خاصة في الفن وcryptococos متكررة الرشاشيات ولا سيما مرضى نقص المناعة الإيدز مع. لديها طويلة جدا نصف الحياة وسمية كلوية إلزامية تقريبا.

C- عوامل التباين المعالج باليود :

الظروف الخاصة السامة :

  1. داء السكري يعانون من قصور كلوي.
  2. المايلوما المتعددة مع بنس جونس بروتينية.
  3. تطبيق جرعات عالية.
  4. الإدارات المتكررة داخل 5 jours d’الفاصلة.
  5. موجودة مسبقا القصور الكلوي تسبب في بعض منظمة العمل الدولية.
  6. Situations dhypoperfusion rénale.
  7. اليرقان الانسدادي.
  8. شهر العسل.
  • Elle doit être prévenue lorsquil existe des facteurs de risque par:
  1. Le maintien dune volémie normale voire légèrement augmentée (500 à 1000ml de sérum physiologique avant et après l’مراجعة) ;
  2. Le maintien dune diurèse abondante et compensée pendant et dans les 2 jours qui suivent l’مراجعة,
  3. A تقلية البول (الرقم الهيدروجيني > 6) مع بيكربونات الصوديوم ;
  4. La correction dune hyperuricémie préexistante ;
  5. الحد من جرعة من عوامل التباين ;
  6. استخدام المنتجات ايزو أسمولي.
  • ويستند العلاجية على نفس المبادئ. L’épuration extra-rénale est rarement nécessaire.

د- المضادة للسرطان والمناعية :

عقاقير جديدة وطرق العلاج الجديدة تسمح البقاء لفترات طويلة في المرضى الذين يعانون من أنواع مختلفة من السرطان.

L’amélioration du pronostic carcinologique se solde par des complications notamment rénales liées à la toxicité de certains produits ou de certaines associations. هذه السمية أنبوبي كبير.

L’IRA peut être prévenue :

عن طريق الحد من الجرعة إذا الكرياتينين في مصل الدم أكبر من 120pmol / لتر ووقف المعالجة إذا كان أكبر من 160pmol / لتر; et parle maintien dune diurèse abondante.

عوامل الاختطار الشائعة في الكلى الخلالي الحاد partoxicité الأدوية مباشرة :

  1. L’insuffisance rénale pré-existante.
  2. اعتلال الكلية السكري يعانون من قصور كلوي.
  3. L’hypoperfusion rénale quelque soit sa cause : خسائر في الجهاز الهضمي, حمى.
  4. نظام غذائي صارم بدون ملح, مدرات البول, نقص حجم الدم الفعلي من قصور القلب.
  5. تليف الكبد اللا تعويضية, المتلازمة الكلوية.
  6. الدول صدمة.
  7. L’association ou la succession dans le temps de plusieurs néphrotoxiques.
  8. العلاج لفترات طويلة.
  9. الجرعات العالية.
  10. واليرقان الركودي.

Les néphropathies tubulo-interstitielles chroniques

المسكنات والعقاقير المضادة للالتهابات :

Sides traitements intermittents par un produit donné nentraînent pas des lésions rénales irréversibles graves, les associations d’analgésique et daspirine administrées surunmode chronique sur des années sont responsables de néphropathies interstitielles chroniques graves.

وانبوبية الكلوي-interstitielles dites immuno-حساسي :

أنها ليالي’observent 10 أيام 3 أسابيع بعد’مقدمة د’un médicament employé à une dose conventionnelle ou plus tôt s’انه ليالي’أفعال’une réintroduction.

Le diagnostic est facile si le tableau associe des signes cliniques et biologiques d’فرط الحساسية :

(حمى,cutané الطفح, فرط الحمضات, زيادة IgEsériques), وإذا كانت الأعراض البولية غنية (الفشل الكلوي دون بروتينية أو بروتينية مع الحد الأدنى, بيلة دموية الإجمالي, eosinophiluria).

استنتاج

1- تفكر في ذلك إذا كلوي الإضافية الاكتفاء.
2- في الكلى غير كافية
أ- جرعة المعايرة
ب- طلب مشورة الخبراء
3- توخي الحذر في كبار السن.

Cours du Pr Y. Kitouni – كلية قسنطينة